更新時(shí)間:
廈門市市場監(jiān)管局黨組書記、局長許國華和廈門市發(fā)改委、市工信局、市財(cái)政局、市商務(wù)局、市稅務(wù)局、國家金融監(jiān)管總局廈門監(jiān)管局等6個(gè)協(xié)會(huì)顧問單位的代表以及130多家個(gè)私企業(yè)代表與會(huì)。
綿陽擁有中國工程物理研究院、中國空氣動(dòng)力研究與發(fā)展中心等國家級(jí)科研院所18家,國家級(jí)創(chuàng)新平臺(tái)25家,全社會(huì)研發(fā)經(jīng)費(fèi)(R&D)投入強(qiáng)度位居全國前列。
王文濤說,中國傳統(tǒng)的交往之道,敬人者,人亦敬之,不敬人者,當(dāng)以其人之道,還治其人之身。脅迫要挾對(duì)中國行不通,也嚇不倒中國。中方捍衛(wèi)自身利益的決心是堅(jiān)定不移的,針對(duì)美方采取的單邊征稅措施,已根據(jù)國內(nèi)法律法規(guī)和國際法基本原則,采取必要反制措施。如美方在錯(cuò)誤的道路上越行越遠(yuǎn),中方將奉陪到底。
新華社渥太華3月5日電(記者林威)加拿大最有影響力的全國性報(bào)紙《環(huán)球郵報(bào)》5日出版的報(bào)紙罕見地在頭版開天窗,僅刊登“強(qiáng)大和自由”粗體字,表達(dá)對(duì)美國發(fā)動(dòng)關(guān)稅戰(zhàn)的抗議。該報(bào)當(dāng)天刊發(fā)社論,呼吁西方其他國家學(xué)會(huì)在不依賴美國的情況下生存。文章摘要如下:
三是幫扶企業(yè)。針對(duì)外貿(mào)企業(yè)遭遇到的困難和問題,我們將推動(dòng)擴(kuò)大出口信用保險(xiǎn)承保規(guī)模和覆蓋面,指導(dǎo)金融機(jī)構(gòu)加大對(duì)外貿(mào)企業(yè)的融資支持力度。我們將持續(xù)發(fā)揮進(jìn)博會(huì)、廣交會(huì)、服貿(mào)會(huì)、數(shù)貿(mào)會(huì)等重大展會(huì)平臺(tái)作用,支持企業(yè)走出去參加更多境外展會(huì),拓寬貿(mào)易渠道,找到更多貿(mào)易機(jī)會(huì)和貿(mào)易伙伴。(完)
隨著生產(chǎn)力的持續(xù)發(fā)展與科學(xué)技術(shù)的不斷進(jìn)步,從前“定性”的方法已不足以解決當(dāng)下的問題,只有為問題“定量”才能找出解決之道。在個(gè)人不足以在如此飛速變化的環(huán)境中快速、準(zhǔn)確地做出決策時(shí),運(yùn)籌學(xué)提供的量化方法能夠幫助人類做出更好決策。比如在發(fā)達(dá)的金融領(lǐng)域出現(xiàn)了定量金融、量化交易,這說明整個(gè)世界都在向更微觀、更細(xì)節(jié)、更量化的方向發(fā)展,西方常說“Devil is in the details”,翻譯成中文就叫“細(xì)節(jié)決定成敗”。中國在上個(gè)世紀(jì)引進(jìn)這門科學(xué)的時(shí)候?qū)ⅰ癘perations Research”翻譯為“運(yùn)籌學(xué)”,我覺得這個(gè)翻譯很好,但還沒有完整體現(xiàn)其背后“量化”的含義。
許國華局長在講話中詳細(xì)介紹了市場監(jiān)管部門在支持民營企業(yè)發(fā)展方面的具體舉措。這些舉措包括推動(dòng)市場準(zhǔn)入退出規(guī)范便利、營造公平公正的市場環(huán)境、落實(shí)全國統(tǒng)一大市場建設(shè)要求等方面。