更新時(shí)間:
北京3月6日電 (記者 應(yīng)妮)繼敘事琴歌《胡笳十八拍》、“二十四節(jié)氣”古詩詞黑膠唱片后,龔琳娜日前在京為喜愛她的樂迷帶來全新作品《龔琳娜唱元曲》。
5日提請(qǐng)十四屆全國人大三次會(huì)議審議的政府工作報(bào)告要求,經(jīng)濟(jì)政策的著力點(diǎn)更多轉(zhuǎn)向惠民生、促消費(fèi)。報(bào)告將“大力提振消費(fèi)、提高投資效益,全方位擴(kuò)大國內(nèi)需求”置于今年政府工作任務(wù)之首。
元曲在中華古典詩詞中占據(jù)重要地位,《西廂記》《竇娥冤》等元雜劇家喻戶曉,關(guān)漢卿、白樸等名家的散曲、小令更是文學(xué)瑰寶。在分享創(chuàng)作初衷與靈感來源時(shí),龔琳娜期望借音樂讓更多人領(lǐng)略元曲之美,她將元散曲譜曲演繹,以獨(dú)特視角賦予古老元曲新活力,讓作品雅俗共賞。她現(xiàn)場(chǎng)演唱《忘憂調(diào)》,憑借扎實(shí)的唱功和對(duì)作品的深刻理解,將歌曲中的灑脫意境展現(xiàn)得淋漓盡致,贏得臺(tái)下陣陣掌聲。
從事數(shù)字化供應(yīng)鏈相關(guān)工作的余婷婷將視頻下載保存到相冊(cè),“后續(xù)的課一定會(huì)比現(xiàn)在跳得更好!”她興奮地說,看了課表,對(duì)所有課程都躍躍欲試,“夜校開在園區(qū)里,不用額外乘車,大大增加了我的學(xué)習(xí)欲望。”
數(shù)字化技術(shù)也在洞窟的虛擬展示和多樣化傳播發(fā)揮了積極作用。“古人曾用‘真容巨壯’形容云岡石窟帶來的視覺沖擊力,如果要對(duì)它進(jìn)行異地展示,傳統(tǒng)方法難以呈現(xiàn)這種視覺效果。”杭侃說,目前的數(shù)據(jù)采集精度已達(dá)0.03毫米,等比例還原的第12窟“音樂窟”在各地巡展中廣受歡迎。
“現(xiàn)在,我們的出口貨物在‘雙前置’貨站完成民航安檢和海關(guān)查驗(yàn)后,可直接運(yùn)至機(jī)場(chǎng)裝機(jī)出境,大幅提高物流效率。”廣東金羊城供應(yīng)鏈科技股份有限公司董事長黃永強(qiáng)表示,“雙前置”貨站有效減少了貨物的中轉(zhuǎn)操作時(shí)間,幫助企業(yè)降本增效。
葉蔭宇:我認(rèn)為二者各有千秋。相比于人工智能,運(yùn)籌學(xué)的顯著優(yōu)點(diǎn)是:設(shè)計(jì)一種算法無需真實(shí)數(shù)據(jù)參與,可將問題和數(shù)據(jù)抽象化,完全不會(huì)影響運(yùn)籌學(xué)的優(yōu)化過程。就如同往一個(gè)背包里放不同價(jià)值、不同種類的物品,人工智能需要了解這些物品具體為何、價(jià)值幾何從而給出解決方法,而運(yùn)籌學(xué)的優(yōu)化是給出一種最優(yōu)算法,無論放進(jìn)去什么樣的物品,都能根據(jù)算法找出最優(yōu)解,通俗來講,就是以不變應(yīng)萬變,以“一”對(duì)“無窮”。