更新時間:
青年群體之外,上海作為全國老齡化程度最高的城市,老齡群體的生活問題一直備受關(guān)注。如何為老年群體的晚年“減負”,如何培育和壯大養(yǎng)老事業(yè)和銀發(fā)經(jīng)濟,也是上海的必答題。
董希淼認為,民營企業(yè)當(dāng)前融資難題與金融機構(gòu)業(yè)務(wù)模式不健全有關(guān),滿足民營小微企業(yè)需求的金融機構(gòu)體系和產(chǎn)品服務(wù)體系,尚有待構(gòu)建。
據(jù)介紹,該書采用人物畫像+典型故事+優(yōu)秀品質(zhì)或崇高精神的撰寫方式,全面展現(xiàn)從戰(zhàn)火中走來的、在中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下江西婦女運動先驅(qū)人物的光輝事跡。
主動破除地方保護、市場分割和“內(nèi)卷式”競爭;一視同仁對待各種所有制企業(yè),持續(xù)優(yōu)化營商環(huán)境;要穩(wěn)步擴大制度型開放……習(xí)近平今次作出的一系列指示,將為經(jīng)濟大省深化改革開放提供有力遵循。
隨著生產(chǎn)力的持續(xù)發(fā)展與科學(xué)技術(shù)的不斷進步,從前“定性”的方法已不足以解決當(dāng)下的問題,只有為問題“定量”才能找出解決之道。在個人不足以在如此飛速變化的環(huán)境中快速、準(zhǔn)確地做出決策時,運籌學(xué)提供的量化方法能夠幫助人類做出更好決策。比如在發(fā)達的金融領(lǐng)域出現(xiàn)了定量金融、量化交易,這說明整個世界都在向更微觀、更細節(jié)、更量化的方向發(fā)展,西方常說“Devil is in the details”,翻譯成中文就叫“細節(jié)決定成敗”。中國在上個世紀(jì)引進這門科學(xué)的時候?qū)ⅰ癘perations Research”翻譯為“運籌學(xué)”,我覺得這個翻譯很好,但還沒有完整體現(xiàn)其背后“量化”的含義。
盡管立學(xué)較晚,運籌學(xué)的思想?yún)s有著悠久歷史。中國古代的“田忌賽馬”典故,古希臘伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭中雅典與斯巴達各發(fā)揮自身優(yōu)勢取得戰(zhàn)爭勝利,都是運籌學(xué)核心思想“優(yōu)化”的具體體現(xiàn)。
“了解到外婆的革命生涯后,我改變了寫作方向,從此開始了紅色文學(xué)的創(chuàng)作?!辟囌率⒄f,他想讓更多的人知道紅色歷史,傳承紅色基因。(完)