更新時(shí)間:
2月中旬民營(yíng)企業(yè)座談會(huì)召開后,央行等五部門率先召開金融支持民營(yíng)企業(yè)高質(zhì)量發(fā)展座談會(huì),要求推動(dòng)完善融資配套機(jī)制,下大氣力解決民營(yíng)企業(yè)融資難融資貴問題。
要說今年兩會(huì)上陸續(xù)發(fā)出的這些“民生紅包”有什么特點(diǎn)?那就是老百姓的“急、難、愁、盼”在哪里,政策的發(fā)力點(diǎn)就在哪里,如果用一句話來概括,就是要推動(dòng)更多資金資源投資于人,服務(wù)于民生。
然而,特朗普的諸多關(guān)稅言論經(jīng)不起最基本的事實(shí)核查。就在他演講結(jié)束后,美國(guó)多家媒體立刻展開了查證。例如,特朗普聲稱美國(guó)對(duì)加拿大的貿(mào)易逆差“高達(dá)數(shù)千億美元”,但實(shí)際上只有約600億美元。他還聲稱“中方對(duì)美國(guó)產(chǎn)品征收的平均關(guān)稅是美方對(duì)中國(guó)征收關(guān)稅的兩倍”,這一說法同樣不實(shí)。特朗普試圖將關(guān)稅包裝成提高政府財(cái)政收入的手段、推動(dòng)國(guó)內(nèi)制造業(yè)回流的工具,以及迫使其他國(guó)家降低貿(mào)易壁壘的籌碼。
手術(shù)方案確定后,真正的考驗(yàn)才剛剛開始。首先擺在醫(yī)生面前的就是醫(yī)療器械和耗材的匱乏。當(dāng)中國(guó)醫(yī)療隊(duì)找遍尼日爾綜合醫(yī)院醫(yī)療倉庫,卻發(fā)現(xiàn)連最基礎(chǔ)的骨搬運(yùn)外固定支架都沒有。
“當(dāng)下中國(guó)民營(yíng)企業(yè)在爬坡過坎,向著頂峰攀登、向著世界一流努力,比拼的不是規(guī)模和體量,而是高科技加持下的高質(zhì)量發(fā)展?!毙旃诰拚f道。
談及《黑神話:悟空》帶來的文旅熱潮,杭侃說,這部游戲有27處取景地在山西,這一數(shù)量?jī)H占山西531處全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位的5%?!吧轿鞯奈奈镏档梅磸?fù)看。希望有更多人來到山西,了解山西?!?完)
隨著生產(chǎn)力的持續(xù)發(fā)展與科學(xué)技術(shù)的不斷進(jìn)步,從前“定性”的方法已不足以解決當(dāng)下的問題,只有為問題“定量”才能找出解決之道。在個(gè)人不足以在如此飛速變化的環(huán)境中快速、準(zhǔn)確地做出決策時(shí),運(yùn)籌學(xué)提供的量化方法能夠幫助人類做出更好決策。比如在發(fā)達(dá)的金融領(lǐng)域出現(xiàn)了定量金融、量化交易,這說明整個(gè)世界都在向更微觀、更細(xì)節(jié)、更量化的方向發(fā)展,西方常說“Devil is in the details”,翻譯成中文就叫“細(xì)節(jié)決定成敗”。中國(guó)在上個(gè)世紀(jì)引進(jìn)這門科學(xué)的時(shí)候?qū)ⅰ癘perations Research”翻譯為“運(yùn)籌學(xué)”,我覺得這個(gè)翻譯很好,但還沒有完整體現(xiàn)其背后“量化”的含義。